Digital Services        F A Q

SCHOLARLY TALKS

Corpus Data for Interpreting Studies: Fooling Around

Centre for Translation (February 10, 2022)
895









SEMINAR SERIES : Online Public Lecture

MAJOR SPEAKER : Defrancq, Bart
LENGTH : 130 min.
ACCESS : Open to all
SUMMARY : The use of corpus data in interpreting research is recent. In 1998 Miriam Shlesinger called upon the interpreting research community to start collecting corpus data for interpreting and so far mostly small collections have been compiled, which I have called “nano-corpora” elsewhere. As is well known, the size of a corpus and the (meta-)information included in it crucially determine what can be done with it. I will illustrate with examples from my own work what can be done, and what seems out of reach for the moment. I will argue that corpus-based interpreting studies should resist the appeal of theoretical frameworks that have inspired many translation scholars working on translation corpora, i.e. the universals of translation framework. Rather, a rich corpus of interpreting, even of limited size, can reveal many interesting facts about interpreting that experimental setups could never lay bare.  [Go to the full record in the library's catalogue]



  ●  Persistent link: https://hkbutube.lib.hkbu.edu.hk/st/display.php?bibno=st1033
  ●  XML Dublin Core code for metadata harvesting


Recommended for You


This video is presented here with the permission of the speakers. Any downloading, storage, reproduction, and redistribution are strictly prohibited without the prior permission of the respective speakers. Go to Full Disclaimer.

  For enquiries, please contact Digital and Multimedia Services Section

© 2009-2023 All rights reserved