Digital Services        F A Q


Mediation, Reception and Marginality: Translations of Modern and Contemporary Chinese Literature in Spain

Centre for Translation (September 24, 2015)

SEMINAR SERIES : Translation seminar series

MAJOR SPEAKER : Marin-Lacarta, Maialen
LENGTH : 90 min.
ACCESS : Open to all
SUMMARY : Eighty four translations of modern and contemporary Chinese literature were published in Spain between 1949 and 2010. The history of this under researched corpus of translations and their reception will form the basis of the discussion in this seminar. I will try to demonstrate two interrelated arguments: the marginality of modern and contemporary Chinese literature in Spain and the mediation of the Anglophone and Francophone literary systems in the Spanish reception. To do this, I will focus on the history of translations and I will use concrete examples from back covers, prefaces and reviews of translations. A detailed analysis of the reception process of Mo Yan's works in Spain will also illustrate the main arguments. Ultimately, the recent history of translations of modern and contemporary Chinese literature in Spain will help us reflect on the complexity and the hierarchical nature of literary exchanges in a global scale.  [Go to the full record in the library's catalogue]

  ●  Persistent link:
  ●  XML Dublin Core code for metadata harvesting

Recommended for You

This video is presented here with the permission of the speakers. Any downloading, storage, reproduction, and redistribution are strictly prohibited without the prior permission of the respective speakers. Go to Full Disclaimer.

  For enquiries, please contact Digital and Multimedia Services Section

© 2009-2022 All rights reserved